Я недавно писала, что отечественные сериалы кажутся мне не столь ужасными, как несколько лет назад. Но есть один жанр, который мне у наших сериалоделов смотреть тяжко, и это увы - жанр исторический.
дело даже не в фактических или сюжетных косяках, а в том, как персонажи разговаривают. В исторической прозе та же проблема, но там с ней, при желании, справиться проще. В кино и сериалах увы.
Вот посмотрела я один из самых дорогих опусов отечественногог сериалпрома - "Тобол". Роман Иванова, признаюсь, я не читала. Зато читала, что автор требовал убрать свое имя с титров.
Так вот, об языковую проблему.
действие происходит в петровские времена, преимущественно в Сибири. Действуют персонажи, помимо русских, еще с полдюжины национальностей. а то и больше. Но разговаривают они,зачастую, на каком-то диком воляпюке - "тудой сюдой ходи, твоя моя люби". Особая прелесть, когда они так разговаривают между собой - хоть лесные остяки, хоть пленные шведы. исключение составляют бухарские купцы, джунгары и изредка мелькающие китайцы, которые вообще-то никакие не китаййцы, а маньчжуры, но разъяснять это зрителю ниже достоинства сценариста. Эти все говорят на чистом русском языке, нисколько его не ломая.
С русским языком тоже не слава богу. С лексикой я уже смирилось, и когда суровая сибирячка, недовольная любовным выбором сына, говорит : "Пусть нормальную себе найдет" ( 1714 год на дворе), меня в обморок уже не кидат.
Но вот когда я слышу конструкции типа "Где отче Филофей?", моя рука невольно ищет гранатомет. Кто-нибудь, объясните уэе этим сценаристам, что "отче" это звательный падеж.
Ну, про то, что к незамужней девушке нельзя обращаться "барыня" или "пани", я вообще молчу.


@музыка: режь профессоров, они гадюки

@темы: сериалы, "Тобол"

Комментарии
14.04.2021 в 11:31

не, отче теперь именительный
14.04.2021 в 11:32

бля, я не знаю, что сделать, но в коменте я своих слов не вижу, оно белым по белому пишет
14.04.2021 в 11:33

а меня последнее время бесит, что дитя пересталось склоняться. Очень уж любят авторицы слово дитя, но о том, что оно склоняемое, никто не подозревает
14.04.2021 в 12:16

Шано, и "боже"?
О боже!
14.04.2021 в 12:17

Шано, у меня все как было.
14.04.2021 в 12:18

Шано, это уже давно, я как редактор извелась это править.
14.04.2021 в 12:19

Декаданс всякий, рефлексия, мысли, бла-бла. А потом он решетку в тюрьму фоларийских богов выламывает.
Шано, Grissel, да они просто не знают, как склоняется «дитя»)))
14.04.2021 в 12:38

серафита, да, и если Шано думает, что это только сетевые авторицы так, то зря. суровые мужыки тоже.
кстати о детях, в данном кине любящие сибирские дети норовили называть родителя "папа", а не тятя или батюшка. Но возможно тут просто актеры сбивались.
14.04.2021 в 17:55

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Тобол как книга лично мне очень зашел (с поправкой на то, что это таки не исторический роман в чистом-дистилированном виде, а фэнтезевина). Сериал не смотрела и не собираюсь, о нем говорят исключительно ужасное.
Что до воляпюка... в оригинале один конкретный швед не спрягает русские глаголы (Табберт), и это достаточно значимая его авторская характеристика. Все остальные герои говорят нормально, включая диких остяков - у них речь грамматически и лексически более бедная, но и только, без коверканья. Ну и хохол Григорий изъясняется по большей части по-малороссийски, да ;))))
14.04.2021 в 18:08

Кодзю Тацуки, Так я и говорю - в литературе вопрос разноязычия достаточно легко исправляем. А ту типо решили повыпендриваться.
А сериал... бюджет внезапно не пропили, картинка красивая, но со сценарием такая беда-огорченье, что понятно. чего Иванов от этого отрекся.
14.04.2021 в 18:15

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Grissel Судя по доносящимся с гор слухам, Иванов рвал и метал на тему "я им материала дал на отечественную Игру Престолов, а они перекозлили все, что только можно было перекозлить". Насколько я поняла, тема любовного пятиугольника Табберт - Айкони - Новицкий - Хомани - Касым в сериале ващще не раскрыта, а на ней висит изрядная часть того, что интересно лично мне - столкновение менталитетов и сложнейшая градация понимания и непонимания, а также самые вкусные мотивации принятия решений.
14.04.2021 в 18:19

Кодзю Тацуки, какое там раскрыта, главное - сисек-задниц показали, а вы тут с менталитетом.
Впрочем, позабавило то, что в качестве Касыма опознан Камиль из "Квартета И".
14.04.2021 в 18:23

Меня там другое озадачивало, безотносительно к роману. Исторические Ремезовы имели достаточно высокий социальный статус, "дети боярские". а в сериале семья совершенно мужицкая, богатая, но мужицкая.
14.04.2021 в 18:23

Ждет нас приказ - возвратиться к Владыке Небес; нам он себя проявить на земле не дает...
Grissel А как Табберту поручили возглавлять отряд по разгону раскольничьего самосожжения, тоже ведь нет? Вот после этой главы я в натуре ощутила, что меня взяли за шкирятник, как кисеныша, и натыкали носиком в собственное отражение в зеркале: что, нравится? вот как-то так же и ты в Абхазию ездила, как он на эту "рашен гекатомбу"...

А что до Ремезовых... в книге быт там хоть и не мужицкий, но достаточно простой, статусные заморочки больше в общении с вышестоящими.
14.04.2021 в 18:28

Кодзю Тацуки, В сериале, по-моему, не он возглавлял.
Вообще там действительно из огромного количества материала слепили всего 8 серий, так что сюжетные линии выглядят настриженными тупыми ножницами и оборванными.
Поэтому я не стала тут разбирать все, а остановилась только на языковом вопросе.